Page 41 - Tequio 8
P. 41

Los soportes multimedia en la revitalización lingüística/Flores-Farfán/38-47  41






                distribuidas por canales diversos asequibles y viables,   por mencionar algunos, tematizan realidades relativas
                como las redes sociales, bastión de la democratización   al ámbito sociocultural, ambiental y político de las
                del conocimiento y el arte, fortaleciendo el legado   comunidades en sus entornos específicos, incluso
                originario a través del potencial de las artes y los   cuestionándolos a través de las redes sociales. Así,
                medios audiovisuales en la revitalización de las   lejos de ser únicamente expresiones artísticas aisladas,
                lenguas, tarea en la que el ADLI se ha especializado   la canción y la música indígenas devienen en formas
                desde hace varios años (Flores-Farfán, 2013).   de resistencia, de nuevas identidades, de revaloración
                                                               de tradiciones, de reflexión sobre la lengua, la cultura y
                                                               el entorno (Atalli, 1995; Híjar, 2009; López, Ascencio &
                Nociones      teórico-metodológicas       de   Zebadúa, 2014).
                intervención educativa empírica                   Un ejemplo elocuente del poder de la música en el
                Los materiales y procesos son, desde luego, sometidos   mantenimiento de las lenguas y culturas amenazadas
                a un riguroso  análisis  con los actores  mismos  y otras   se encuentra entre las comunidades aborígenes
                voces  expertas,  lo  cual  permite  producir  publicaciones   australianas, en las que algunas expresiones musicales
                académicas, como ésta, de interés y utilidad para la   son lo único que prevalece de ciertas lenguas, que
                comunidad originaria y científica por igual, abriendo líneas   se niegan así a desaparecer y desde donde se puede
                de investigación-acción en un campo muy poco trabajado   plantear  su  revitalización  (Marett  &  Barwick,  2003),
                en México, el de la planeación y política lingüísticas. Esto   análogamente a lo que sucede con muchas otras
                garantiza un alto nivel de calidad de los productos, con   comunidades como las yumanas en México o con
                el involucramiento activo de hablantes de las lenguas en   cualquier grupo originario que presenta una situación de
                los distintos momentos de los procesos revitalizadores,   los llamados “últimos hablantes”. El hecho de que sean
                lo cual implica un importante filón formativo, en la   los  cantos  los  últimos bastiones  de la supervivencia
                medida en que en la práctica los hablantes se llegan a   cultural y lingüística resulta revelador del valor de la
                desempeñar como actores o actrices, o incluso en la   música en su mantenimiento y/o revitalización.
                producción de voz y diseño, entre otras funciones.    El trabajo en el terreno parte de una lógica
                                                        4
                   Como expresión de la creatividad de un grupo social   ascendente,  relacional e  informal, coparticipativa  y
                concreto, las artes, en especial la canción y otros géneros   emergente, lo que constituye un modelo de revitalización
                de tradición oral, como los trabalenguas y acertijos,   lingüística indirecta y de monolingüismo inverso, con el
                contribuyen a la creación, reproducción y recreación de   que se ha trabajado de manera relativamente exitosa
                la lengua y la cultura misma, dinámicamente. Se trata de   en el pasado (por ejemplo, véase Flores-Farfán, 2011).
                fomentar tanto vehículos para la transmisión de la lengua   Someramente, este método consiste en el desarrollo
                a manera de elementos constitutivos de su gramática   de dinámicas con los propios actores en las mismas
                cultural y estética, como de desarrollar estrategias para la   comunidades de origen a través de talleres, incluyendo
                apropiación, reapropiación y actualización de realidades   al mayor número posible de hablantes diversos, con
                sociales complejas a través de soportes contemporáneos,   base en el liderazgo de personas clave como maestros
                como las redes sociales, el video, la animación, etcétera.  o activistas comunitarios. Con ellos se convocan
                   Por ejemplo, los géneros musicales que aquí   y  desarrollan  talleres de  distinto  tipo  y duración,
                llamamos “emergentes”, que corresponden a formatos   exclusivamente en lengua indígena –a eso llamamos
                de consumo global como el rock, el hip hop y el reggae,   monolingüismo inverso–. Como parte de los procesos



                4  Véase por ejemplo https://www.youtube.com/watch?v=Qd3LRnOrG9Q&list=PL122A5EE57B9E1AA6



                                                  Tequio, enero-abril 2020, vol. 3, no. 8
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46